Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fuente [KULIN.] - recipiente | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
| el disco | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
| la placa auch [ING.][GEOL.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
| la placa [ELEKT.][FOTO.][TECH.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
| la plancha [TECH.] | die Platte Pl.: die Platten | ||||||
| el plato [TECH.] | die Platte Pl.: die Platten - Tafel | ||||||
| base para cuentas - juego infantil | die Stiftplatte | ||||||
| la terraza | die Platten | ||||||
| placa Faure [ELEKT.] | die Faure-Platte Pl.: die Faure-Platten | ||||||
| placa Planté [ELEKT.] | die Planté-Platte Pl.: die Planté-Platten | ||||||
| disco de oro | goldene Platte | ||||||
| placa ortocromática | orthochromatische Platte | ||||||
| plancha móvil [TECH.] | bewegliche Platte | ||||||
| el dado [COMP.] | das Die englisch | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Platte | |||||||
| platt (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chato, chata Adj. | platt | ||||||
| remachado, remachada Adj. | platt | ||||||
| plano, plana Adj. | platt | ||||||
| aturdido, aturdida Adj. [ugs.] | platt | ||||||
| tieso, tiesa Adj. [ugs.] - muy impresionado o asombrado | platt (wie eine Briefmarke) | ||||||
| duro, dura Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - muy impresionado o asombrado | platt (wie eine Briefmarke) [ugs.] | ||||||
| pacho, pacha Adj. (Lat. Am.: El Salv., Hond., Nic.) - de forma aplastada | platt | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| las cuales Pron. | die | ||||||
| los cuales Pron. | die | ||||||
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - Pl.: die | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| discográfico, discográfica Adj. | Platten... | ||||||
| los demás Pron. auch: las demás | die anderen auch: Anderen | ||||||
| los demás Pron. | die anderen auch: Anderen | ||||||
| cuantos, cuantas Pron. Pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tener un pinchazo | einen Platten haben | ||||||
| solar algo | etw.Akk. mit Platten belegen | belegte, belegt | | ||||||
| pinchar - vehículo, bicicleta | einen Platten haben [ugs.] - Fahrzeug, Fahrrad | ||||||
| laminar algo [TECH.] | etw.Akk. mit Platten belegen | belegte, belegt | | ||||||
| ponchar (Lat. Am.: Cuba, Méx., Pan.) [AUTOM.] | einen Platten bekommen | ||||||
| aplastar | etw.Akk. platt drücken auch: plattdrücken | drückte, gedrückt / drückte platt, plattgedrückt | | ||||||
| quedarse alucinado [ugs.] | platt sein | war, gewesen | | ||||||
| quedarse flipado [ugs.] | platt sein | war, gewesen | | ||||||
| despachurrar algo [ugs.] | etw.Akk. platt drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| espachurrar algo [ugs.] | etw.Akk. platt drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| despichar algo [vulg.] (Lat. Am.: Col., Venez.) | etw.Akk. platt drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| espichar algo [ugs.] (Lat. Am.: Col.) - machacar, aplastar | etw.Akk. platt drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| buscar las vueltas a alguien [ugs.] | die Gelegenheit abwarten, um jmdm. eins auszuwischen | ||||||
| calibrar algo | von etw.Dat. die Vor- und Nachteile einschätzen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| La situación es demasiado dramática como para mirar para otro lado. | Die Situation ist viel zu dramatisch, als dass man darüber wegsehen kann. | ||||||
| La ropa tendida se ha quedado congelada durante la noche. | Die aufgehängte Wäsche ist über Nacht festgefroren. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Nació con un talento para la música. | Die Musik wurde ihm in die Wiege gelegt. | ||||||
| Le han entrado las ganas de viajar. | Die Reiselust hat sie gepackt. | ||||||
| El tiempo ha pasado volando. | Die Zeit ist wie im Fluge dahingegangen. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
| Los precios se han encarecido una barbaridad. [ugs.] | Die Preise haben sichAkk. um Zigfaches verteuert. [ugs.] | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| La madre cuyo hijo vive en Alemania. | Die Mutter, deren Sohn in Deutschland wohnt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coger agua en canasto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
| coger agua en cesto [fig.] | die Arbeit für die Katz machen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Kennmarke, Board, Disc, Diskus, Zeichensatz, Wurfscheibe, Trinkbrunnen, Kreisscheibe, Tafel, Nummerntafel, Bügelgerät, Plätteisen, Gesundbrunnen, Disk, Plakette, Source, Flussursprung, Sourcezone, Fontäne, Wandbrunnen | |
Werbung






